cat

О борьбе с тревожностью

Не знаю, кто как справляется с тревожностью в тяжёлые времена, но лично мне при каждом очередном кризисе страстно хочется быть врачом, или хотя бы волонтёром, в общем, осязаемо помогать людям здесь и сейчас -- это единственное прибежище ускользающего в такие времена смысла жизни. Но врачом мне уже не стать, да и с волонтёрством трудности, однако возможность осязаемо помочь тем, кто в этом заведомо нуждается, есть, а сейчас есть и отличный повод: 1 апреля -- день рождения прекраснейшего фонда АдВита, уже 18 лет помогающего онкологическим больным в Санкт-Петербурге. Они потрясающие -- самоотверженностью, преданностью делу, неутомимостью, богатством и красотой творческих идей. Стоит ли объяснять, что коронавирус, увы, не отменяет рака, а нынешняя ситуация бьёт по онкобольным всеми своими аспектами с катастрофической силой? Так что если вам хочется погасить тревожность заведомо полезным, спасающим жизни делом -- помогите АдВите им помочь! Помочь можно, например, тут (мы, разумеется, уже, в разных местах, иначе бы я не писала).
cat

О левом уклоне

Второй день ржу от следующей цитаты. Ну гениально же, если задуматься. Хорош Фрай вообще.

Oliver and I <...> contributed to the same periodicals, which in those days were so left-leaning they needed the support of Moscow to keep them from falling over.

Stephen Fry, The Hippopotamus
cat

(no subject)

А вот кому отличное средство для прокрастинации? Оно тут. Виноват a_shen, который неделю назад эту игрушку прорекламировал, и с тех пор я в неё туплю значительно больше, чем следовало бы. Самое смешное, что я совершенно не понимаю, почему она лично для меня оказалась настолько addictive, но оторваться не могу. И мне стало обидно, что только я столько времени теряю, поэтому я тоже решила её порекламировать -- может, ещё психи найдутся, будет менее обидно :)
cat

Математические бордюропоребрики

Итак, по итогам опроса из предыдущего поста можно сделать вывод, что с точностью до мелких флуктуаций алгебраические аспекты коммунизма -- это таки бордюропоребрик, в Москве наиболее распространён вариант "Будь во имя коммунизма", а в Питере -- "До победы коммунизма". Но это фольклор, а мне захотелось составить список известных различий в настоящей математической терминологии. Задача, конечно, на порядок труднее, потому что об этих различиях можно преспокойно даже не подозревать, как показала в своё время эпическая дискуссия про асимптоту. И всё же какие-то примеры известны. Под катом привожу то, что удалось вспомнить мне. Кто ещё что знает -- сообщайте. Если представители других городов знают о подобных отличиях у себя, тоже, разумеется, пишите; ну и очень интересно, по каким вопросам другие города с какой школой солидаризируются.

Collapse )
cat

(no subject)

Дорогие математики и сочувствующие! Тут выяснилось, что в ещё одной духовной скрепе наблюдаются прискорбные расхождения. Давайте выясним их ареал. Итак, голосуем.

Гомоморфный образ группы
[***]
Изоморфен факторгруппе
По ядру гомоморфизма.

Poll #2089215 Об алгебраических аспектах коммунизма

[***]=?

Будь во имя коммунизма
21(41.2%)
До победы коммунизма
16(31.4%)
Путь к победе коммунизма
4(7.8%)
Ещё другое (укажите в комментах)
10(19.6%)
cat

Кстати о самолётах

Мне как раз "Аэрофлот" прислал сообщение, что у меня скоро сгорят бонусные мили, и я вчера наконец сделала то, что давно собиралась: перевела их фонду "Подари жизнь" в рамках программы "Мили милосердия". В предыдущий раз у меня не получилось это сделать, потому что миль для перевода не хватало, но, видимо, порог с тех пор понизился. Очень рекомендую всем подумать, не сделать ли то же самое: удастся ли самим этими милями воспользоваться, большой вопрос, а тут заведомая польза. На всякий случай добавлю для тех, кто вдруг не в теме, что "Подари жизнь" -- один из ровно двух благотворительных фондов, в честности, эффективности и полезности которого я уверена на 100% (второй -- точнее, первый -- такой фонд, которому я регулярно помогаю, -- это наша прекрасная питерская "Адвита").
cat

Barnes, The Noise of Time

Исходно не собиралась читать, но в последнее время у меня по разным причинам возник повышенный интерес к личности Шостаковича, так что решила всё-таки попробовать. Ну, что я могу сказать? В плюс Барнсу я могу поставить одно: Шостаковичу он сочувствует, книга -- это в каком-то смысле апология. Такое отношение я горячо поддерживаю. Ну и справедливости ради надо отметить, что уж совсем развесистой клюквы и откровенных ляпов в книге тоже нет, в том смысле, что медведи по улице не ходят (а могли бы, учитывая, что про советскую действительность пишет англичанин). Наконец, образ Шостаковича создан если не правдивый (этого я не могу оценить, я же не знаю, как было на самом деле), то по крайней мере правдоподобный, внутренне непротиворечивый и немедленного протеста лично у меня не вызывающий. Но на этом хорошее заканчивается. Что касается всего остального, то ключевое слово здесь -- глубочайшая поверхностность (pun intended). В общем-то, оскорбительная, учитывая трагичность и болезненность темы, только что Барнс настолько очевидно means well, что оскорбляться глупо. Но сути это не меняет.

Collapse )
cat

Ура, свершилось!

Вышла (не прошло и лет пяти) эта книжка! Пожалуй, на данный момент это моё самое любимое переводческое детище, я вложила туда огромное количество сил и, не побоюсь этого слова, души (и было куда всё это вкладывать -- там порядка 800 страниц! :) Под катом -- попытка книжку порекламировать, но для начала благодарности. Первым делом -- многоув. udodу, который изначально подал эту идею, а также предоставил экземпляр, с которого, собственно, и делался перевод. Ну и, конечно, дорогому издательству МЦНМО, которому пришлось с этим проектом изрядно помучиться, в первую очередь с огромным количеством рисунков. Кроме того, в процессе перевода ещё разные люди помогали разным. Например, когда понадобился ещё один экземпляр оригинала, kate_gr привезла его из Америки. А xgrbml, сам и с помощью знакомых, помог справиться с несколькими содержащимися в тексте стишами. Вся эта история тянулась так долго, что, боюсь, я могла забыть ещё чью-то помощь, за что искренне прошу прощения. В любом случае, всем причастным -- огромное спасибо!!

Collapse )